Южный федеральный университет
Южный федеральный университет

Живу

Лабиринты теплохода: изнанка речного круиза. Часть 7. Валаам

Лабиринты теплохода: изнанка речного круиза. Часть 7. Валаам

 Наш корреспондент проработал большую часть лета на борту круизного теплохода и готов поделиться с читателями своими впечатлениями о жизни на воде, удивительных пейзажах и уникальных встречах. Начало можно прочитать здесь: часть Iчасть II, часть III, часть IVчасть Vчасть VI.

 

День рождения на корме

Торт в лицо, зажжённые свечи, шары, цветы, поздравления, близкие — всего этого я не увидела в день своего двадцатилетия. «Ну и ладно», — махнув рукой, я старалась не расстраиваться, потому что родители, друзья, родные — все были в тысячах километрах от меня. «Обычный день, маме только позвоню, и всё, вот и весь праздник…» — с такими мыслями я засыпала в тот день. Утром на завтраке мои коллеги поздравляли меня, шеф-повар даже подарил мне пирожное со свечкой, это было неожиданно и очень приятно. О дне рождения я сказала и своим гостям, они также радушно поздравляли меня, что стало согревать, невзирая на отсутствие близких рядом. 

Моим подарком от команды стало то, что на один день мои обязанности к подготовке столов взяли на себя мои коллеги, и я после всех трёх приёмов пищи просто уходила и отдыхала… И на самом деле в тех реалиях это был лучший подарок. 

«Доченька, с днём рождения, дорогая! Где вы сейчас?» — позвонила мама после завтрака. Тогда мы шли из Питера в Москву, и наша остановка в этот день была на острове Валаам.

 

79BB5364-D74D-44B3-85B0-56F528F23574.jpeg

 

Само его название звучало, как древняя легенда. Я знала, что это архипелаг в северной части Ладожского озера, место духовной силы, веками притягивающее паломников и искателей уединения. Легенды о монахах, ушедших от мира, о чудесах и откровениях витали в самом воздухе.

Ступив на берег, я сразу почувствовала эту особую атмосферу. Вокруг царила умиротворяющая тишина, нарушаемая лишь пением птиц и шелестом листвы. Мы, пассажиры теплохода, растворились в островных тропах, каждый в своих мыслях. Я бродила по сосновому лесу, вдыхая смолистый аромат и глядя на скромные деревянные домики — скиты. Их простота и уединённость поражали воображение.

По пути мне встретились монахи в чёрных рясах. Их лица светились спокойствием и мудростью. Я невольно задумалась об их жизни, полной молитвы и отречения. Что движет ими? Что они ищут в этом отдалённом месте?

 

63D88E6A-31AD-4B30-B207-74B8E34B3254.jpeg

 

Позже я посетила Спасо-Преображенский собор, величественное белоснежное здание, возвышающееся над островом. Внутри царил полумрак, наполненный запахом ладана и пением хора. Золотые иконы, мерцающие в свете свечей, словно рассказывали древние истории. Я почувствовала, как что-то внутри меня отзывается на эту красоту и величие.

В этот день рождения я не получила ни роскошных подарков, ни громких поздравлений. Но Валаам подарил мне нечто гораздо большее — ощущение покоя, возможность заглянуть внутрь себя и задуматься о важных вещах. Я гуляла по берегу Ладожского озера, глядя на бескрайнюю водную гладь, и чувствовала, что становлюсь частью этого древнего, таинственного места. Это было совсем не похоже на жизнь в шумном городе, где время летит незаметно, а люди бегут куда-то, не замечая красоты вокруг.

Наутро мы отплыли. Я стояла на палубе, провожая Валаам взглядом. Он остался позади, но его тишина и мудрость навсегда поселились в моём сердце.

 

9DC7AE79-1DD2-4BE2-A95E-FC531E8EA32C.jpeg

 

Следующий день принёс нам Кижи. Этот остров находится в Онежском озере и известен своей деревянной архитектурой. В отличие от духовного Валаама, Кижи поразил меня своей красотой и мастерством человеческих рук. Я знала, что Кижский погост — это объект всемирного наследия ЮНЕСКО. Он предстал передо мной во всём своём великолепии: многоглавые церкви, сложенные из дерева без единого гвоздя, крестьянские избы с резными наличниками, ветряные мельницы. Всё это — свидетельство богатой истории и культуры русского народа.

Я ходила по острову, слушая рассказы гида о жизни крестьян, об их ремёслах и традициях. Заглянула в старинную избу, увидела ткацкий станок, прялку, предметы быта. Всё это казалось таким далёким от моей современной жизни. Мне было интересно сравнивать традиции и культуру. Валаам дал мне духовную пищу, а Кижи — возможность прикоснуться к истории.

 

BD8EF936-5CB0-43C7-9DD8-F1227FB8E3A5.jpg

 

Вечером, сидя на карме, я размышляла о разнице между путешествиями по городам и таким вот посещением островов. В городах всё кипит, бурлит, повсюду толпы людей, шум, суета. Ты постоянно куда-то спешишь, что-то покупаешь, что-то смотришь. Острова же дают ощущение уединения, возможность замедлиться, почувствовать связь с природой и историей. Здесь ты можешь по-настоящему отдохнуть душой, набраться сил и вдохновения.

И Валаам, и Кижи — это места, где время словно останавливается. Здесь можно увидеть красоту в простоте, услышать тишину и почувствовать себя частью чего-то большего, чем повседневная жизнь. И я была благодарна своей работе, которая подарила мне эти незабываемые впечатления и возможность отпраздновать свой день рождения так необычно и значимо. Это было путешествие не только по красивым местам, но и внутрь себя. И я знала, что никогда не забуду эти северные острова, ставшие частью моей истории.

Ольга КОЛЕСНИКОВА

Фото автора

P.S. И всё же подарок я себе тоже подарила. По согласованию с директором ресторана я сошла в Москве на берег. Я проработала официантом два месяца и 12 дней. Эти 72 дня на Волге я не забуду никогда. Несмотря на сильную усталость, я очень рада, что посмотрела многие города нашей необъятной родины. Во многие из них я ещё обязательно вернусь.