Южный федеральный университет
Южный федеральный университет

Живу

Путешественник из Франции и Алжира — о круассанах, абайе и русской бане. Часть 2

Путешественник из Франции и Алжира — о круассанах, абайе и русской бане. Часть 2

В прошлой части интервью Райан Тиджан, посетивший восемь стран мира, рассказал о своей родной стране Алжир, об особенностях жизни в Испании и поделился впечатлениями от поездки в Ростов-на-Дону.

Сейчас он приоткроет занавес самых популярных стереотипов о странах — правдивы они или ложны, расскажет о «цене по внешности», Всемирном дне музыки во Франции и стиле одежды людей в разных странах.

 

Родиться в двух странах одновременно — каково это?

— Вы сейчас живёте во Франции. Какой по счёту страной она стала в истории ваших путешествий? Поделитесь, как вы поняли, что именно здесь хотите остаться жить?

— Франция — это третья страна, которую я хорошо изучил как франко-алжирец. Как я уже говорил в начале, Алжир в течение 130 лет входил в её состав. Это, конечно, оставило глубокий след. Именно поэтому большинство алжирцев говорят по-французски. Некоторые алжирцы с европейскими или французскими корнями до сих пор сохраняют французское гражданство, а у некоторых оно двойное, как у меня. Многие известные французские личности родились в Алжире до 1962 года. Например, знаменитый модельер Ив Сен-Лоран родился в Оране. Я этим всегда гордился. С начала XX века почти 40% населения Франции имеют иностранное происхождение. Я переехал во туда во время учёбы. Там я начал работать, поскольку возможности трудоустройства и уровень заработной платы выше, чем в Алжире — а это выгодно. Я жил в нескольких городах Франции, но в итоге обосновался в Версале — историческом и туристическом городе.

 

photo_2026-03-02_22.57.23.jpeg

 

— Можете подтвердить или опровергнуть стереотипы о Франции и её жителях?

— С радостью! Во Франции, как и в Алжире, действительно любят завтракать круассанами, шоколадными булочками и другими сладостями с кофе. И в ресторанах французы на самом деле ведут себя расслабленно, любят не спешить, наслаждаться едой и иногда пить белое вино. Однако, по моему опыту, они не делают это не так часто, как принято считать. Ещё я никогда не видел, чтобы люди действительно ели лягушачьи лапки — это, скорее, тоже очередной стереотип. Зато часто можно наблюдать, что едят сытные стейки из лосося с овощами. Это, кстати, сейчас моё любимое блюдо. Про стереотипы о крысах: да, в Париже и его окрестностях можно их встретить, но насколько их много — не знаю. Вовсе не стереотип о дождливой погоде, из-за которой люди периодически остаются дома, выходя на улицу только для занятий спортом или запланированного досуга. К сожалению, довольно распространено курение. Однако пачка сигарет, насколько я помню, стоит около 13 евро — это одна из государственных мер борьбы с этой вредной привычкой.

 

photo_2026-03-02_22.57.24.jpeg

 

— Поделитесь, какие архитектурные особенности свойственны французским улицам? Какие достопримечательности вы рекомендуете посетить?

— В регионе Иль-де-Франс широко представлена османская архитектура. А также современные художественные здания. Например, очень рекомендую побывать в Центре Жоржа Помпиду в Париже. Во Франции в целом много исторических и одновременно туристических памятников, таких как известная всему миру Эйфелева башня и Опера Гарнье. Их, конечно, тоже важно посетить для душевного спокойствия, что ты видел эти прекрасные достопримечательности.

— Как бы вы описали французский менталитет?

— Здесь люди в целом открыты к разным взглядам. Они готовы обсуждать и принимать различные идеи без конфликтов. В целом Франция — это современная европейская страна с христианскими корнями, которая приняла разные культуры. Однако из-за экономических трудностей и проблем с нелегальной иммиграцией в обществе усиливаются националистические настроения, особенно среди рабочего класса. Также, хоть Франция и приветливая, будьте осторожны, потому что здесь можно нарваться на карманников в метро и туристических местах.

 

photo_2026-03-02_22.57.25.jpeg

 

«В России люди серьёзные» и «любят ходить в баню»

— Если сравнивать Россию и другие страны, где вам было проще освоиться?

— В России основной сложностью для меня остаётся языковой барьер. Однако в культурном плане мне удалось адаптироваться к православной и восточной традиции. Мне близок образ жизни серьёзных людей, которые гордятся своей страной. Я также заметил, что религиозные вопросы здесь редко становятся предметом общественных споров, в отличие от Франции и Алжира. На мой взгляд, это способствует единению.

— Можете обозначить стиль одежды людей в России? А какого стиля придерживаются у вас на родине?

— Я считаю, что в России преобладает европейский стиль одежды. В то же время в аэропорту я видел изображения, связанные с казачьими традициями и славянским стилем, которые мне хотелось бы лучше узнать. В Алжире среди мужчин в основном распространён европейский стиль. У женщин также часто встречается европейская одежда, однако со временем всё больше женщин носят мусульманский хиджаб. По пятницам, во время молитвы, некоторые мужчины надевают традиционную абайю.

— Какой стереотип о россиянах вы можете подтвердить или опровергнуть?

— Я заметил, что в России люди действительно более серьёзные и сдержанные. Они не склонны улыбаться каждому незнакомцу. Во Франции, напротив, улыбка часто является базовым проявлением вежливости.

 

photo_2026-03-02_22.58.25.jpeg

 

— Можете сравнить отношение людей к иностранцам в России и в других странах?

— В России, на мой взгляд, люди доброжелательны к иностранцам, но при этом остаются осторожными и не склонны заводить частые новые знакомства. А во Франции или той же Испании отношение кажется более толерантным и приветливым.

— Запомнился ли вам какой-нибудь местный праздник или традиция в России?

— Я не успел поприсутствовать на масштабных российских праздниках. Однако мне очень понравилась одна традиция: здесь правда любят ходить в баню по выходным или праздничным дням, чтобы расслабиться.

— Какое место в Ростове запомнилось вам больше всего?

— В центре города особенно выделяются широкие аллеи вдоль реки и стадион «Ростов Арена». Это приятное и оживлённое место как для жителей, так и для туристов. Летом здесь особенно хорошо проводить время и наслаждаться жизнью.

— А в вашем родном городе какое самое популярное туристическое место?

— Я считаю таким форт Санта-Крус — гору с уникальным панорамным видом. Также стоит отметить лес Канастель с его скалами: там можно увидеть один из самых красивых закатов.

 

photo_2026-03-02_22.58.27.jpeg

 

— Если бы вам пришлось провести в России целый год, чего вам не хватало бы из бытовых привычек вашей родины?

— Развитой системы общественного транспорта, как во Франции, где можно легко обходиться без автомобиля. Ещё я хотел бы поделиться традициями берберской кухни — это правда вкусно. Кроме того, мне ближе жизнь у моря, чем у реки, поэтому морской атмосферы будет очень не хватать.

 

Опыт важнее розовых очков 

— А какие привычки, наоборот, вы хотели бы привнести в свой быт из других стран?

— Перенять я бы хотел использование подсолнечника в различных продуктах и культуру парков. В России я заметил больше парков, чем во многих других крупных странах. Также мне очень нравится праздник музыки во Франции — особенно в Париже, где во время Всемирного дня музыки артисты и музыканты бесплатно выступают для людей всю ночь.

 

photo_2026-03-02_22.59.18.jpeg

 

— Испытали ли вы культурный шок при первом знакомстве с местными в какой-либо стране?

— Нет, совсем нет. Я открытый человек и всегда с уважением отношусь к культуре других народов. Я не навязываю свою культуру или своё видение мира. И, наверное, поэтому люди меня тоже легко принимают.

— В какой стране люди кажутся более спокойными, а в какой — более эмоциональными?

— Спокойными мне показались люди в Версале во Франции. Более эмоциональными — в Алжире. А вот в Испании люди очень общительны в повседневных разговорах.

— Где семейные традиции заметнее всего?

— Я бы сказал, что наиболее ярко они выражены в мусульманских странах: Марокко, Тунис, Алжир и Турция. Скорее всего, этому способствуют сложившиеся в религии ценности — семейные превыше любых других. И законы, думаю, также влияют. Хотя нельзя не отметить, что местные действительно гордятся этой частью себя — и это замечательно.

— Какие культурные различия оказались для вас самыми сложными в принятии? А какие — близкими?

— Трудно смириться с плохим обращением с женщинами и чрезмерным употреблением алкоголя. К сожалению, до сих пор в некоторых странах можно это заметить. А вот уважение к окружающей среде, любовь к природе и забота о благополучии людей — то, что мне действительно близко и безумно приятно встречать в любом обществе. Такое поведение часто можно заметить в Испании.

 

photo_2026-03-02_22.59.19.jpeg

 

— Как изменился ваш взгляд на родную страну после путешествий?

— Как я уже говорил, хорошие и плохие люди есть везде. Поэтому никаких критических изменений в мировоззрении или в отношении к родине я не заметил. Однако путешествия помогают увидеть, как плюсы, так и минусы разных стран. А это, в свою очередь, даёт нам новые идеи и взгляды на то, как можно улучшить нашу повседневную жизнь.

— По каким признакам вы понимаете для себя менталитет каждой страны? Можете описать народный характер разных стран?

— По своему опыту я бы выделил несколько признаков для понимания менталитета: традиции, язык и отношение ко времени в обществе. В Алжире можно отметить гордость местных своей историей, гостеприимство и спонтанность. В Испании — общительность, открытость и особую страсть к жизни (особенно к спорту). Французы выделяются своей свободой слова, интеллектуальными дискуссиями, но иногда и высокомерием. В Англии я заметил, что люди вежливы по отношению к иностранцам, особенно если те уважают их общество, соблюдают правила и традиции. Марокко очень похоже на запад Алжира. Это гостеприимная и туристическая страна, которая сохраняет особые традиции Северной Африки. Насчёт бельгийцев: мне показалось, что они довольно сдержанные, но при этом их общество мультикультурное, и многие говорят на нескольких языках. В Чехии люди показались мне слишком сдержанными по отношению к иностранцам. Однако Прага — очень туристический город. Турки, на мой взгляд, очень гордятся своей цивилизацией. Это удачное сочетание восточной мусульманской культуры и европейского образа жизни. Турция, как и другие мусульманские страны, славится гостеприимством, особенно в отношении семей. Качество еды во многих ресторанах отличное. Однако мне не понравилось, что цены для туристов часто завышают. Это так называемая «цена по внешности», как и в Марокко или Тунисе, поэтому важно обращать внимание на наличие официального прайс-листа. Тунис я бы описал четырьмя словами: туристические комплексы, отели, острая еда с хариссой  (острым красным соусом из перца чили с добавлением приправ) и красивые пляжи. Люди там приветливые, тёплые и толерантные к любым другим культурам. Однако некоторые продавцы могут быть навязчивыми и даже агрессивными по отношению к туристам, особенно за пределами отелей.

 

photo_2026-03-02_22.59.21.jpeg

 

***

В следующей части интервью Райан Тиджан поделится, какая профессия позволяет уверенно путешествовать, расскажет об астрономических часах «Орлой» и об испанской сиесте. 

Валерия ПРИХОДЬКО

Фото из личного архива Райана Тиджана