
«Лучшее для меня, что было на Всемирном фестивале молодёжи, это — люди»
Анастасия Верхогляд, студентка 1 курса направления «Зарубежная филология» (с первым языком французским) ИФЖиМКК ЮФУ, ведёт активную волонтёрскую деятельность, развивается в инклюзивном добровольчестве и уже накопила немалый опыт. Недавно Анастасия вернулась со Всемирного фестиваля молодёжи, который проходил в Сочи в «Сириусе», и поделилась впечатлениями с нашим корреспондентом.
— Анастасия, расскажите для начала, как вы попали на Всероссийский фестиваль молодёжи в «Сириусе»?
— Это достаточное масштабное мероприятие, поэтому процесс был длительный. С конца сентября по конец января проходила отборочная компания. Нужно было пройти обязательные тесты: на soft и hard skills, общеобразовательные, также очные и заочные интервью. У меня, например, интервью принимали тренеры из МГИМО. Там почти все вопросы были направлены на решение кейсов, чтобы позже нас распределить на функционал. Обязательным для меня было то, что интервью проходило на английском, потому что я подавала на иностранные отношения. То есть проверяли знания языка и умения коммуникации, насколько мы приветливые, спрашивали о волонтёрском опыте. Потом последовал очный тренинг — отбор в Ростове от нашего ресурсного центра. И после, наконец, одобренная заявка и сам фестиваль.
— Что входило в ваши обязанности?
— Изначально я подавалась на сопровождение иностранных участников. Также мне удалось пройти онлайн-курсы от МГИМО по лингвистическим услугам. Мне запомнилось больше всего выступление Ивана Дмитриевича Лошкарёва по африканистике. Там нам, например, рассказывали о регионах. Мне понравилось обучение. Кроме того, на фестивале я была определена не как волонтёр, а поднялась на две ступени выше и стала координатором. Там присутствовала некая иерархия — волонтёры, team-лидеры и координаторы. Нам давали кейсы, по результатам которых делали звонки и предлагали разные должности. Вот так мне позвонили, и я согласилась.
— Как долго длился фестиваль?
— С 1 по 7 марта была официальная часть для участников, но все волонтёры приезжали примерно за три дня до фестиваля. В течение этого времени у нас было объектовое обучение, нам показывали, что и где находится, и обучение по функционалу.
— Что самое запоминающееся вы сделали в качестве волонтёра на фестивале?
— Вообще весь опыт организационный был у меня впервые. И я могла проявить лидерские и организационные качества, что тоже было интересно. За мной было закреплено 18 человек — 16 волонтёров и два team-лидера, и я должна была организовать работу всех. Одна из интересных моих обязанностей — преодоление языкового барьера, что было очень важно в рамках мероприятия. Если, например, человек разговаривает только на испанском или арабском, а волонтёр — на русском. Вот так, с помощью нехитрых переводчиков или языков жестов мы помогали людям коммуницировать.
— Нам известно, что вы успели поработать переводчиком на фестивале. Расскажите об этом опыте. Как это произошло?
— Лучшее для меня, что было на фестивале, это — люди, с которыми я познакомилась, ведь сейчас мы не перестаём общаться, и я верю, что не перестанем и в будущем. Переводчиком я побывала в лицее «Сириуса» для двух делегатов из Намибии. Проходила открытая лекция для обучающихся в лицее и нужен был переводчик. Вообще, меня позвали как друга, который знает языки. Очень огромный опыт для меня, я впервые выполнила последовательный перевод. Интересно, что одна из девушек из племени в Намибии, которую звали Уно, разговаривает на цокающем языке, о чём узнать для меня было фантастикой.
— Какие ещё интересные волонтёрские мероприятия вы, в качестве студента, уже успели посетить?
— Я, в основном, волонтёр, который работает в инклюзивной сфере. Не каждый может работать с детьми с инклюзией, многие не выдерживают, потому что им тяжело. Но все приходят туда исключительно с любовью. Если она у вас есть, то всё получится. Из последнего, мы готовили Масленицу вместе со «Свечой» и фондом «Я — есть». Лучшее, что случалось со мной, — это «ДонВолонтёр», потому что нам предлагается большое количество возможностей. В прошлом году «ДонВолонтёр» был лучшим центром добровольчества в России. В этом году было объявлено, что в Ростовской области 2024 год — год добрых дел, то есть будет ещё больше крупных волонтёрских мероприятий. Например, есть архитектурный код, волонтёры ездили на реставрационные работы в города и сёла.
— Что лично для вас значит волонтёрская работа?
— Мне больше нравится называть это добровольчеством, потому что оно включает в себя слово «добро». Наверное, этим и нравится. Чем больше ты отдаёшь, тем больше эмоций, энергии и открытий ты получаешь.
Дарья СЕМИКИНА
Фото из личного архива Анастасии Верхогляд