
Как я перевелась на бюджет: четыре попытки и полезные советы
«Даже если у тебя не выйдет поступить на бюджет, в этом нет ничего страшного!» — весь одиннадцатый класс говорили мне родители. Я же только отмахивалась, ведь у меня всё должно получится, не так ли? Только тогда я не подозревала, что великое множество факторов может повлиять на баллы: стресс, болезнь, страх и процент удачи, который был с тобой на экзамене. И как оказалось, меня удача подвела, и остался единственный вариант — коммерция. Словом, мечты о стипендии пришлось закинуть в дальний ящик, а родителям — раскошелиться.
Уже в университете я узнала о том, что есть ещё один шанс — на втором курсе можно попытаться перевестись на бюджет при отличной учёбе. Стала расспрашивать старшекурсников, и большинство говорило, что чаще всего комиссия отказывает. Несмотря на это, всё же решила рискнуть. С большим стрессом закрыла первую зимнюю сессию на хорошие оценки. Зачёт по древнерусской литературе у Екатерины Сергеевны Жак, который я сдавала в аэропорту 31 декабря за два часа до вылета домой, оставил незабываемые впечатления. С третьего раза, но я его сдала и улетела со спокойной душой праздновать Новый год! Потом закрыла летнюю сессию на «отлично», но уже без приключений.
Осенью перед подачей заявления я изучила условия перевода и заметила, что нахожусь в конце очереди. В положении о переходе обучающихся с платного обучения на бесплатное есть определённая иерархия. В первую очередь переводят детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей; студентов до 20 лет, у которых только один родитель — инвалид 1-й группы, и студенток, ставшими мамами в период обучения. Во вторую переводят тех, кто потерял одного или обоих родителей в течение учёбы. И уже потом могут рассмотреть меня с моими хорошими оценками за последние две сессии. При этом обязательным моментом является наличие свободных бюджетных мест для перевода.
В это же время мне посоветовали вступить в профсоюз, так как представитель Профсоюзной организации ЮФУ является непосредственным членом комиссии по переходу на бюджет.
«Представитель ППО будет защищать и отстаивать права своих членов: следить за правильностью процедуры перевода и голосовать «за» перевод обучающегося на бюджетную основу», — утверждает пресс-служба профсоюза ЮФУ.
Вступила. Чуда не произошло, я получила свой первый отказ из-за отсутствия свободных мест. После него стараюсь разобраться, почему меня не перевели, если я чётко помню, что на первом курсе двое моих однокурсников отчислилось.
«Смотри, если человек отчисляется после сессии, то бюджетное место переходит на курс младше, а если человек отчислился в течение семестра, то на ваш курс», — вспомнила слова своего куратора.
Стала следить за обновлением списка вакантных мест для перевода на сайте ЮФУ. И когда закинула свою удочку во второй раз, знала, что свободных мест для перехода на моём курсе нет. Каково же было моё удивление, когда перевели мою однокурсницу. Мест нет, а перевод произошёл? Позже мне объяснили, что иногда места появляются уже после того, как обновили список вакантных мест.
Итак, за моими плечами уже две попытки, а первые отказы — самые болезненные. Однако передо мной были примеры тех ребят, которые перевелись даже на четвёртом курсе. И я продолжила бороться — хорошо учиться и дальше писать посты для студенческого сообщества ИФЖиМКК.
Анна Жданова, студентка направления филологии, рассказывает, что в 2021 году перевелась из Луганского университета в ЮФУ:
— Вакантных бюджетных мест тогда не было, и я поступила на коммерцию. В дальнейшем я пыталась перевестись на бюджет два раза, но места так и не появились. При подаче заявления портфолио я не прикрепляла, только результаты сессий на отлично.
В конечном итоге у Анны получилось с третьего раза на четвёртом курсе перейти на бюджет.
Наступил третий курс, и впереди — новые попытки. Происходят изменения и в положении по переводу с платного на бесплатное. С этого года, согласно приказу Миноборнауки, в первую очередь переводят участников СВО или же детей, чьи родители проходят службу в зоне СВО. Это значит, что конкуренция среди обучающихся ещё больше выросла. Помимо этого, список вакантных мест для перевода на сайте ЮФУ после зимы 2023 года перестаёт обновляться, и теперь остаётся гадать, есть ли вообще шансы…
И они есть. Осенью переводят на бюджет мою однокурсницу, студентку направления журналистики Анастасию Меняйло. Настя поделилась своим опытом, рассказала, что ей при поступлении не хватило буквально пяти баллов до бюджета:
— У меня были хорошие баллы ЕГЭ, но вышло так, что немного не хватило. Я надеялась на портфолио, но его просто не приняли. Поэтому уже в университете я подавала заявление на переход на бюджет каждые полгода, потому что дважды в год проводится конкурс. Я всегда училась на отлично, и при подаче заявления я также прикрепляла портфолио с достижениями за период учёбы в университете. И вот на третьем курсе меня перевели.
Анализ документов о переходе на бюджет за 2023 год показывает, что в ИФЖиМКК было переведено 39 студентов, из них 23 — по направлению «Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)», восемь — по направлению «Филология», четверо — по направлению «Журналистика» и по одному человеку с направлений «Цифровая лингвистика», «Лингвистика», «Перевод и переводоведение», «Реклама и связи с общественностью».
Позитивный опыт других дал надежду. Но есть студенты, которые перестали подавать заявления на перевод по разным причинам: кто-то закрыл сессию с тройками, кто-то перестал верить в то, что у него получится, и решил, что здоровье важнее. Из-за первого семестра третьего курса мне тоже хотелось всё бросить, потому что учебный план собрал в этот период учёбы всех тех самых big-боссов из игр, которых сложно одолеть. Особенно по зарубежной литературе, ведь Пруст и Джойс — это просто double kill.
Моё моральное состояние осложняется тем, что я не знаю, как происходят заседания комиссии по переводу на бюджет. Я до сих пор не могу понять, по какому принципу и кого выбирает комиссия. Нужно ли, помимо отличной учёбы, быть супер-активистом?
Лишь позже я получила ответы на свои вопросы и с большими усилиями закрыла зимнюю сессию на «отлично».
Заседание комиссии по переводу с платного на бесплатное обучение происходит при наличии кворума членов комиссии, а также при присутствии заместителей руководителей структурных подразделений. Когда все в сборе, начинается обсуждение, кого из студентов перевести, основываясь на тех данных, которые они предоставили вместе с заявлением.
Елизавета Шкурат, председатель Объединенного совета обучающихся ЮФУ, является членом комиссии по переводу на бюджет:
— В первую очередь комиссия всегда смотрит на успеваемость обучающегося, а затем уже на наличие достижений. При обсуждении у нас бывают спорные ситуации, когда заявок на перевод от обучающихся больше, чем вакантных бюджетных мест. Тогда мы смотрим по количественному соотношению отличных и хороших оценок у обучающихся, то есть по среднему баллу студента. Практически не бывает ситуаций, когда средний балл одинаковый у нескольких обучающихся, поэтому на этом этапе в основном и заканчиваем.
Выходит, что самое главное — это не только закрывать экзамены на высокие баллы, но и зачёты. Портфолио может сыграть решающую роль лишь при спорных ситуациях, а они бывают очень редко.
И вот, спустя два года, я наконец-то поймала ту самую заветную рыбку — меня перевели на бюджет. Получилось с четвёртого раза. Впереди — долгожданная первая стипендия. Как только получу, обязательно угощу свою подругу кофе — ведь она всё ещё пытается перевестись на бюджет.
Наталья КОРЖОВА
Фото из личного архива автора